Rio de Janeiro 

Bandas, Cordões e Blocos de Rua 

Street Bands, Cordons and Blocks   


Acadêmicos dos Arcos / Academicians of the Arcs

Aconteceu, G.R.C.B / Happened

Ansiedade , Bloco da  / Anxiety Block

Armazém do Manuel, Cordão / Manuel Warehouse Cordon

Bafafá, Bloco do / Fuss Block

Bafo de Leite, Banda Mirim / Milk Breath Children Band

Bagunça meu coreto / Disord my bandstand

Bairro Peixoto, Banda do /

Bandida,  Banda / Bandit band

Barangal, Bloco / Used people

Barbas, Bloco do / Block of the beards

Bip-Bip, Bloco do /

Boêmios da Lapa /

Boitatá, Cordão do / Will o’the wisp Cordon

Bola Preta, Cordão do / Black ball Cordon

Brejeiro / Vagrant

Braguinha, Banda / Braguinha Band

Cachorro Cansado / Tired dog

Carmelitas, Bloco das /

Carmem Miranda, Banda (extinta) /

Caveira, Bloco do / Skull Block

Céu na Terra / Heaven in earth

Clube do Samba / Samba Club

Concentra Mas Não Sai / Concentrate but does’nt go on

Conga, Bloco do

Cutucanoatrás / Nudging on the back

Discípulos de Oswaldo  / Oswaldo followers

Dois pra lá dois pra cá / Two for one side two for the other

É do Pandeiro / It's tambourine

Embaixadores da Folia, Bloco / Revelry Ambassadors

Empolga às 9  

Escravos da Mauá / Slaves of Mauá

Esse é o bom mas ninguém sabe / This is the best but nobody knows

Eu Sou Eu, Jacaré é um bicho d'água / I’m I, Aligator is a water animal

Filhos de Gandhi

Flor do Sereno, Rancho / Drizzle flower

Gargalhada, Bloco / Laughter Block

Gigantes da Lira / Giants of Lyre

Ih! É Carnaval / Ih! It’s carnival

Imprensa que eu Gamo / Press and I fall in love

Ipanema, Banda de  / Ipanema Band

Kissphoda /

Leme, Banda do /

Lido, Banda do /

Lingüiça com Melôes / Sausage with melons

Lira do Delírio (extinta) / Delirium Lyre

Mascarados, Bloco dos (extinto) / Masked Block

Me beija que sou cineasta / Kiss me I’m a filmmaker

Melê-Melê,  Banda do /

Meu Bem Volto Já / Honney I come back soon

Miguel Lemos, Banda da /

Mis a Mis /

Monobloco /

Nem Muda Nem Sai de Cima / Neither move nor get off over

Novo Leblon,  Banda do /

Oco do Mundo /

Pede Passagem, Bloco /

Pererecas Assanhadas / Excited pussies

Polvo da Ilha, Banda  / Isle octopus Band

Que Merda é Essa?! / What shit is this ?!

Quizomba?! / Quizomba

Rio Maracatu /

Rola Preguiçosa / Indolent Dick

Sá Ferreira, Banda da /

Salsa & Cebolinha, Bloco

Sebastiana, Associação de Blocos / South Zone and Downtown Block Association

Segunda, Bloco de / Second hand or Monday Block

Segundo Clichê  / Second stereotype

Segura pra não cair / Hold on for doesn’t fall

Se Melhorar Afunda / It Sinks If Became Better

Simpatia é quase amor / Sympathy is almost love

Só o Cume Interessa /

Só Tamborins, Bloco /

Suvaco do Cristo / Christ armpit

 

Vade Retro Abacaxi, Cordão / Vade retro Pinapple

Vagalume Verde / Green firefly

Vem Cá Me Dá / Come in to have sex with me

Vem ni mim que sou facinha / Come in me I’m easy

Virtual, Bloco / Virtual Block

Volta Alice / Come back Alice

Xixi do Manequinho / Manequinho Piss

Xô Xô Tá Suja /

Xupa mas não baba / Suck but don’t slobber

 

Veja também Blocos de Olinda e Recife See Olinda and Recife Blocks